Convertidor o Conversor AD/DA

  • 1
Convertidor o Conversor AD/DA
Convertidor
Conversor
otra
Votos totales: 9
#1 por Goyo Onion Smile el 05/06/2012
Ya sabéis, como os suena mejor, o cómo pensaís que se traduce de la manera correcta.
Un saludo

http://www.onionsmile.com/

https://www.youtube.com/watch?v=8xZUBK9ofg0

Subir
#2 por xabieresq el 05/06/2012
jaja, la eterna duda...

Vendo/cambio:

Equipo P.A 7000w alta gama
Compresores hardware

Subir
#4 por deluis el 05/06/2012
creo que si convirtieras la pregunta al foro de off- topic, la peña conversaría algo más.
Subir
#6 por One Love el 05/06/2012
En Thomann pone conversor...con versos siempre se conversa mejor, o no :teclear:
Subir
--26171--
#7 por --26171-- el 05/06/2012
Por la regla de que en español hay exceso de sinonimia y hemos tenido muchos misoneros (que lo mismo estaban con el padre nuestro que con la madre de uno), he recomendado inistentemente que esta web de curso al término convertidor, conversor suena corto , a directamente (y socorridamente) traducido del Tío sam, en suma, a español balsero; es más rimbombante; pero más tecnológico convertidor y es más español.

Conversores...los que convierten almas a la fe...
Subir
#8 por One Love el 05/06/2012
Carmelopec escribió:
Conversores...los que convierten almas a la fe...

Eso suena un tanto hereje Carmelo... pero aun así, me parece correcto tu razonamiento :razz:
Al final, la cuestión es que nos entendamos entre todos, que más da como se diga, si el spanglish está cada vez más a la vuelta de la esquina :satan:
Subir
--26171--
#9 por --26171-- el 05/06/2012
Und eine pollen...!!!
Subir
#10 por Yoberog el 06/06/2012
¿Conversor? O_o
¿Buscamos en la RAE? trollface.png

"Poner, ponen las gallinas". Carmelo Peciña.
"La violencia es el último recurso de los incompetentes". Asimov.
"¿Cómo no voy a reírme de tus creencias? ¡Son muy graciosas!". Goreboy.

Subir
#11 por One Love el 06/06/2012
#10

+1, jajaja
Subir
#12 por Goyo Onion Smile el 06/06/2012
Yoberog escribió:
¿Conversor?
¿Buscamos en la RAE?


Duda resuelta... jo, yo pensaba que iba a dar más juego. #-o #-o #-o
podríamos hablar de la semántica, que convertir es lo mismo sea lo que sea, almas o guitarras rockeras del mismo infierno :yeah: :yeah: :yeah:
Que conversor me suena más poético, más agradable que convertidor. :chica: :chica: :chica:

Y al final... mi gozo en un pozo
Técnicamente me gustaba más convertidor, pero "literariamente" me gustaba bastante más conversor.

Parece ser que CONVERSOR no existe en la RAE, aunque no dudes que si lo pone en Thomann, no lo cambien en breve. :cuernos: :cuernos: :cuernos:

http://www.onionsmile.com/

https://www.youtube.com/watch?v=8xZUBK9ofg0

Subir
--26171--
#13 por --26171-- el 06/06/2012
En thoman tienen un equipo de lingüistas de campeonato, el a thoman por culo all star.
Subir
#14 por Goyo Onion Smile el 06/06/2012
Carmelopec escribió:
el a thoman por culo all star.


:plasplas: :plasplas: :plasplas:
Qué bueno

http://www.onionsmile.com/

https://www.youtube.com/watch?v=8xZUBK9ofg0

Subir
#15 por xabieresq el 06/06/2012
Entonces convertidor y conversión... ;)

Vendo/cambio:

Equipo P.A 7000w alta gama
Compresores hardware

Subir
Respuesta rápida

Regístrate o para poder postear en este hilo