Con ram mejorara el soporte de plugins

Jack
#46 por Jack el 16/07/2014
Ay!
Archivos adjuntos ( para descargar)
scared.jpg
Subir
OFERTASVer todas
  • -21%
    Zoom H4n Pro Black
    158 €
    Ver oferta
  • -35%
    Set de grabación completo de Focusrite
    184 €
    Ver oferta
  • beyerdynamic DT-770 Pro
    138 €
    Ver oferta
Jairo1555
#47 por Jairo1555 el 16/07/2014
#43 Enteces te refieres a que lo que el hispasonico hernan me dice no esta concretamente en lo cierto. Perdon si soy muy curioso pero estoy poco acostumbrado al lenguaje tecnico ya que en mi area, el lenguaje correcto es pobre y soy influenciado; ¿a que te refieres con registro? ¿quizas a mis conocimientos en los daws?

-disculpa si estoy mal en lo que entendi.
Subir
Hernán Ariel.
#48 por Hernán Ariel. el 16/07/2014
hernan-ariel escribió:
La cadena de sonido la define el Daw también...

Cite la palabra "también" Suegro, sino lo que me has citado queda fuera de contexto...
El "también" quiere decir que; Mic, Previo, Cables, Interfaz, Pc etc. sumado al Daw definen el sonido.
Subir
Gracias a todos
#49 por Gracias a todos el 16/07/2014
Nada de suegro, has escrito cadena y motor de Audio, purga tus penas en la pampa, con boliadoras, forro...
Subir
Gracias a todos
#50 por Gracias a todos el 16/07/2014
Jairo1555 escribió:
al lenguaje tecnico


Sí..., técnico a más no poder...
Subir
Hernán Ariel.
#51 por Hernán Ariel. el 16/07/2014
"Motor de Audio" del Daw Suegro, no me toques las pelotas joder...

Qué tú no lo sabéis? (No tiene para abrir signo de interrogación el móvil choto, no me echéis la culpa, Suegro).
Subir
Jack
#52 por Jack el 16/07/2014
#49 Sí, pero en su defensa, escribió "Motor de Audio" entre "" comillas :comer: igual que yo, porque en mi caso, soy inculto y no sé cómo se escribe en Espagnol :silbar:
Subir
Jack
#53 por Jack el 16/07/2014
O si no me vas a decir cómo se escribe correctamente, por lo menos dime a qué fuente recurrir para "limpiarme" :satan:
Luego, dime por qué DAW es aceptable y "Motor de Audio" no....... :machaca:
Subir
Hernán Ariel.
#54 por Hernán Ariel. el 16/07/2014
Si, dime donde Suegro, que me he cagao y tengo que limpiarme... :desdentado:
Subir
Gracias a todos
#55 por Gracias a todos el 16/07/2014
hernan-ariel escribió:
Motor de Audio


Traducción balsera de audio engine, pelotudo...
Subir
Hernán Ariel.
#56 por Hernán Ariel. el 16/07/2014
Lo que calculo es que mi Suegro no me entendió, creyó que me equivoqué al escribir "Motor de audio" y "Cadena de sonido" (creyendo que me refería a lo mismo) pero se entiende perfectamente lo que he escrito y las diferencias.
Subir
Gracias a todos
#57 por Gracias a todos el 16/07/2014
Jack escribió:
Sí, pero en su defensa


¿Tú también me quieres hacer abuelo...?
Subir
Gracias a todos
#58 por Gracias a todos el 16/07/2014
#56

No bolú, si quieres ser yerno no se escribe motor de audio ni cadena (de sado), cadena, ni cojones...
Subir
Jack
#59 por Jack el 16/07/2014
#55 No sé qué quiere decir eso, sólo sé que nunca se resuelve nada, se arma la bronca y hay un doble estándar (o es estandard....o standard? caray, ya me perdí......dónde estoy? la Academia de Lengua Española? oh! "hispasonic"! qué, no es una palabra "inglesa? #-o
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo