Ranking de Dudas Celebres en Hispasonic

Resultados Ranking de Dudas en Hispasonic
1- ¿Cual es la mejor frecuencia de muestreo para grabar?
0
0.00%
2- ¿Que tarjeta de sonido me compro?
10
40.00%
3- ¿Que microfono comprar?
0
0.00%
4- Monitores A vs Monitores B vs Monitores C
1
4.00%
5-
14
56.00%
Votos totales: 25
--555182--
#136 por --555182-- el 07/03/2015
Mi hilo preferido en la categoría "hilos troll"

http://www.hispasonic.com/foros/me-estoy-volviendo-loca-ayuda-favor/472820
Subir
2
--574121--
#137 por --574121-- el 07/03/2015
Tenía un comentario excelso, y muy moderado.
Subir
2
--447301--
#138 por --447301-- el 08/03/2015
otra bueno y reciente es " mi micro no anda"---- si veo andar el micro dejo de aliñar el tabaco¡¡
Subir
2
--574121--
#139 por --574121-- el 08/03/2015
#138
Son modismos, formas regionales, coloquiales, pero no por ello menos absurdas, toda una colectividad, un país entero se puede equivocar: en la Rioja y zonas circundantes nos equivocamos con el condicional y el subjuntivo, en otras zonas, otras equivocaciones, mira an Alemania en los años cuarenta, son sus costumbres.
Subir
1
#140 por Pancho1974 el 08/03/2015
Hombre, comparar los modismos y regionalismos del lenguaje con el fenómeno Nazi en Alemania (de los años 30, que es donde se fragua e inicia la guerra) me parece un poco fuerte... llamarlo además costumbres, uff, cuando daño os están haciendo esos debates de tantas cadenas basura donde impresentables van a ver quien grita más (y eso sí que es una costumbre), lo digo con pena y desde el prisma de un expatriado, precisamente en Alemania.
Saludos

La Trilogía mas perfecta de América, Los Embajadores del Bolero, La Mejor Agrupación de Voces y Guitarras de la Historia, El Trío Los Panchos (más de 1200 temas cantando en Japonés, Ruso, Griego, Árabe, Inglés, Italiano y Tagalo)

Subir
--574121--
#141 por --574121-- el 08/03/2015
Pancho1974 escribió:
Hombre, comparar los modismos y regionalismos del lenguaje con el fenómeno Nazi en Alemania (de los años 30, que es donde se fragua e inicia la guerra) me parece un poco fuerte...


Lo que es fuerte es que tengas una capacidad de análisis de textos tan escasa; lo que yo he escrito:

El 26171 de siempre escribió:
toda una colectividad, un país entero se puede equivocar


Esta oración que es consecuente con la inmediatamente anterior, es muy sencilla, encabeza, es principal con respecto a la que la sigue y consta de sintagma nominal y sintagma verbal. Aquí introduzco la tesis de la equivocación colectiva.

El 26171 de siempre escribió:
un país entero se puede equivocar: en la Rioja y zonas circundantes nos equivocamos con el condicional y el subjuntivo, en otras zonas, otras equivocaciones
,

Esta oración, que es una oración completa con sujeto verbo, predicado (hasta con complemento circunstancial), es una sucesión de dos comparaciones ( la segunda con el verbo elíptico) que abundan en la tesis inicial de que una colectividad se puede equivocar en todos los ámbitos, el lingüístico, que es del que estamos tratando es el que ejemplifico.

El 26171 de siempre escribió:
mira en Alemania en los años cuarenta, son sus costumbres.


Esta última comparación es una licencia estilística que no debe hacer rasgarse las vestiduras, salvo a un ángel del cielo de vacaciones en el mundanal ruido o a una becaria del coro de voces blancas amina pristina. Aludiendo a lo variopinto de nuestras equivocaciones colectivas, extrapolo y saco del ámbito lingüístico dichas meteduras de parta colectivas, no me parece, salvo pacatería galopante, ya digo, mal ejemplo de equivocación colectiva de la Alemania de mediados de los 30 del s.XX, más cuando todos los predicados penden de la afirmación todo un país se puede equivocar. En realidad la licencia estilística es el topoi tan en uso aquí, son sus costumbres, que queda a la libre, ambigua y subjetiva interpretación de cada lector. Este son sus costumbres se entiende tanto mejor cuanto más integrado se está en esta web, que no está particularmente dañada por debates de cadenas basura, y sí por una debilidad gramatical que sale a flote en casi todo.
Subir
1
--543762--
#142 por --543762-- el 08/03/2015
:comer: (desbalanceado, pero interesado)
Subir
--447301--
#143 por --447301-- el 08/03/2015
eso pasa tb en galicia al hablar en castellano meter infinitivo x imperativo… es la parte viva y que evoluciona del lenguaje y según que modismos tiene su gracia ¡¡
Subir
--574121--
#144 por --574121-- el 08/03/2015
Kdjsound escribió:
meter infinitivo x imperativo


Meter es imperativo en cualquier comunidad, en Hispa no somos ajenos.
Ese error es común en toda España.
Por cierto, he estado trabajando con unas conversaciones en gallego hoy.
Subir
1
--447301--
#145 por --447301-- el 08/03/2015
trabajando?¿?¿ que tipo de trabajo ?¿?
Subir
--574121--
#146 por --574121-- el 08/03/2015
El mío, restauración de audio.
Subir
1
--580507--
#147 por --580507-- el 08/03/2015
#146

Restauración forense?
Subir
--447301--
#148 por --447301-- el 08/03/2015
no tenia idea a que te dedicabas ¡¡¡ el gallego la única dificultad añadida es la RETRANCA ( http://sli.uvigo.es/ddd/ddd_pescuda.php?pescuda=retranca&tipo_busca=lema )que puede hacer que lo que se dice no tenga k ver con lo k se expresa
Subir
--574121--
#149 por --574121-- el 08/03/2015
El gallego lo entiendo bien; pero el acento dificulta, de todas formas no tengo que traducir; sólo que se oigan bien las tomas.
Subir
1
--447301--
#150 por --447301-- el 08/03/2015
Dogbert escribió:
Restauración forense?
esa es la duda?¿? :desdentado:
Subir
Respuesta rápida
El topic está cerrado y no se admiten respuestas