Question of Lust (Acoustic Version)
Se me ha erizado la piel, se me han saltado las lágrimas. Soy fan de Depeche desde hace muchisimo años y soy muy critico con los covers que se hacen, pero no tengo más que decirte un sincero, enorme y agradecido ENHORABUENA!!!. Gran versión en todos los sentidos.
Si no me conoces, no te arriesgues a prejuzgarme... No acepto privados y sí, soy muy borde...
Coincido con VaelAdaegina, es una versión emotiva de una canción ya emotiva (aunque siempre me ha parecido excesivamente edulcorada, algo típico de Gore); me encanta cómo suena el piano, me gustan los toques atmosféricos. Quizá no tenga mucha importancia, pero la pronunciación es en varias ocasiones algo deficiente (perdona, deformación profesional), pero eso ya depende de la importancia que le quieras dar tú. Gracias por la versión.
"No dejamos de jugar porque nos hacemos mayores; nos hacemos mayores porque dejamos de jugar" (Shaw)
www.soundclick.com/origami
#2
Muchisimas gracias, amigo. La verdad es que para hacer una versión de un grupo como Depeche o se hace minimamente decente o mejor no hacer nada. Muchisimas gracias, me satisface enormemente saber que te emocionó.
#3
Origami, tio, parece mentira que me digas lo de la pronunciación, tengo a Gibraltar al lado, macho, jajajajaja... vaya para tomarlos como ejemplo de pronunciación, jajajaja.
Tienes razón, hay que mejorar ciertos matices de la pronunciación, supongo que el acento andaluz también siempre lo ha hecho más complicado. Muchas gracias tio.
#4
Mil gracias aladan... nos escuchamos, amigo.
Muchisimas gracias, amigo. La verdad es que para hacer una versión de un grupo como Depeche o se hace minimamente decente o mejor no hacer nada. Muchisimas gracias, me satisface enormemente saber que te emocionó.
#3
Origami, tio, parece mentira que me digas lo de la pronunciación, tengo a Gibraltar al lado, macho, jajajajaja... vaya para tomarlos como ejemplo de pronunciación, jajajaja.
Tienes razón, hay que mejorar ciertos matices de la pronunciación, supongo que el acento andaluz también siempre lo ha hecho más complicado. Muchas gracias tio.
#4
Mil gracias aladan... nos escuchamos, amigo.
#5
Te doy un ejemplo concreto: pronuncias la u de 'build', por ejemplo, y eso es un fallo importante de pronunciación. En general está bastante bien pronunciado, por eso a mí me chirrian un par de casos así...
Pero repito, eso tiene la importancia que tú le quieras dar, tampoco quiero insistir en ello. Björk pronuncia peor y mira el éxito que ha tenido.
Te doy un ejemplo concreto: pronuncias la u de 'build', por ejemplo, y eso es un fallo importante de pronunciación. En general está bastante bien pronunciado, por eso a mí me chirrian un par de casos así...
Pero repito, eso tiene la importancia que tú le quieras dar, tampoco quiero insistir en ello. Björk pronuncia peor y mira el éxito que ha tenido.
"No dejamos de jugar porque nos hacemos mayores; nos hacemos mayores porque dejamos de jugar" (Shaw)
www.soundclick.com/origami
#6
Si, si, tienes toda la razón. Hombre, la importancia de la pronunciación creo que tiene importancia, claro que si. Si se quiere algo bien hecho, es bien hecho por completo, no a medias... lo tendré en cuenta para la próxima. Gracias, Origami.
Si, si, tienes toda la razón. Hombre, la importancia de la pronunciación creo que tiene importancia, claro que si. Si se quiere algo bien hecho, es bien hecho por completo, no a medias... lo tendré en cuenta para la próxima. Gracias, Origami.
#7
De nada, lo que no quería era molestar; pero supongo que no lo puedo evitar, es deformación profesional. De todos modos, repito, en líneas generales está muy bien cantada y la pronunciación es bastante aceptable exceptuando un par de momentos concretos, pero nada demasiado importante. Buen trabajo
De nada, lo que no quería era molestar; pero supongo que no lo puedo evitar, es deformación profesional. De todos modos, repito, en líneas generales está muy bien cantada y la pronunciación es bastante aceptable exceptuando un par de momentos concretos, pero nada demasiado importante. Buen trabajo
"No dejamos de jugar porque nos hacemos mayores; nos hacemos mayores porque dejamos de jugar" (Shaw)
www.soundclick.com/origami
Toda la razón; pero que este tema no desvíe la atención, la versión está muy bien hecha y espero que la gente siga escuchándola y opinando. Saludos
"No dejamos de jugar porque nos hacemos mayores; nos hacemos mayores porque dejamos de jugar" (Shaw)
www.soundclick.com/origami
Respuesta rápida
Identíficate o regístrate para poder responder en este hilo.