Importante Actualización Ecl v2.2 (01/12/2017)

ECL
#1 por ECL hace 2 semanas
Muy Buenas, hoy me complace publicar una Nueva e Importante Actualización de mi Traducción de Reaper a Español.

Como Cierre del Año, la semana que viene complementaré esta Publicación con el Lanzamiento de Más de 30 Nuevos Tutoriales.

https://www.youtube.com/watch?v=teAo7QcDzJo&feature=youtu.be

Os dejo aquí el listado de novedades:

------- Novedades en 2.2 --------

- Revisión Completa del Langpack de Reaper y Sws

- Traducidas las Nuevas líneas sobre la búsqueda y metadatos

- Revisión completa del almacén de proyecto

- Traducido Todo lo referente a los nuevos items de automatizaciones y sus acciones, preferencias, menus, opciones y ajustes del ratón.

- Traducido Todo Todo lo referente a los Subproyectos.

- Revisadas las opciones de apertura de proyectos

- Mejoradas las expresiones de los modos de grabación MIDI

- Mejora de expresiones relacionadas con los puntos de envolvente

- Traducidas Todas las líneas nuevas añadidas a la sección común de la nueva plantilla de traducción y que afectan a todo el programa.

- Traducidas las Nuevas Opciones del metrónomo

- Traducidas las Notas Musicales en Teclas Midi y Editor Midi

- Revisión de la Sección de Explorador Media

- Mejoras de Expresión en muchas acciones de la lista,opciones y menus

- Traducidas las Nuevas líneas en el diálogo de codificado en Mp3

- Traducidas las lineas de Fades de las Regiones Espectrales

- Traducidas la Nueva Sección Mute/Solo en Preferencias

- Expresiones mejoradas en el diálogo de guardado de plantilla de pistas

- Revisión de las Lineas Principales comunes de la Extension Sws

- Traducidas la Entrada y Salida en conector de pin de los plugins

- Revisadas las Acciones SWS (Edición de FX)

- Revisión del menú principal de la Extensión SWS

- Revisión del diálogo y acciones de creación de Buses con Sws

- Revisadas las acciones Sws relacionadas con la creación y edición de Carpetas/Buses

- Revisada, traducidas muchas líneas nuevas y mejorada la lista de acciones Sws

- El Término "Info Ayuda" para a ser "Mostrar Ayuda"

- El Término Agregar referido al Docker para a ser "Acoplar"

- En lo relacionado a los Fx y las Cadenas de Fx los términos "Mostrar/Ocultar" para a ser "Abrir/Cerrar" para mayor facilidad de filtrado en la lista de acciones

- Fx para monitorizar para a ser FX de Monitorización

- Revisión de las Acciones relacionadas con los FX

- Revisión de los Ajustes de compatibilidad de plugins

- Nuevas líneas que ya estaban traducidas ahora son efectivas gracias a la renovación de plantilla por parte de Cockos.

- Revisión de Textos de la sección miscelania.

- Compilación de tomas pasa a ser combinación de tomas

- La palabra estado pasa a ser configuración o progreso según el contexto

- La palabra mantener pasa a ser conservar según el contexto

- Resivadas las ventanas de avisos y los diálogos y subdiálogos de formato (Video, Guardados, Converson por lotes, wav, aiff, vorbis,ddp,dispositivos de audio,WASAPI,Licecap,Rewire ...)

- Revisión Completa y Mejoras de expresión y entendimiento de las Frases en el Editor de Temas

- Revisión del menú de las envolventes de envío

- El término "buscador" pasa a ser "Explorador"

- El termino "Borde sólido" para a ser "Margen"

- Revisados Marcadores y Regiones en la lista de accioens SWS

- Mensanjes de Rewire

- Mensajes Rex

- Traducidas las novedades en los algoritmos de estiramiento de tiempo

- Para abreviar extensión de textos "Media Item" para a ser sólo "Item" y Media File solo "Archivo"
Subir
casquinha
#2 por casquinha hace 2 semanas
Mira que te lo curras eh!!
Subir
1
ECL
#3 por ECL hace 2 semanas
#2

JAJAJA Digo ¡¡¡¡

Me Mola y me siento Apoyado en Esto por los Usuarios ¡¡¡ :)
Subir
Respuesta rápida

Regístrate o para poder postear en este hilo