stalyan escribió:De hecho, el fonema /j/ no existe en inglés, así que tu nuevo mandamiento autoimpuesto es correctísimo porque no debes pronunciar la /j/
Al pronunciar la /j/ castellana, el centro de la lengua toca casi completamente la parte anterior del paladar, dejando pasar muuy poco aire, y por eso suena esa especie como de 'riego de aspersión salival'. En cambio, lo más parecido a la /j/ en inglés, por ejemplo la 'h' de la palabra 'hear', se pronunciaría con la lengua relajada y sin que suba al paladar, y con un golpe seco de aire, como el 'jiá!' para que el caballo inicie su marcha... o como el 'hu ha' de Chimo Bayo (segundo 44... quién diría que Chimo Bayo serviría de referencia a discusiones fonéticas).
Aunque sean un poco rebuscados, espero que los ejemplos te sirvan de referencia.
Un saludo,
Me sirven, y mucho. Aunque no lo creas esta mañana venía al trabajo canturreando el estribillo de este tema intentando pronunciarlo sin "J", y empieza a salir!
Responder
Citar




Mi aplauso para este gran tema bailable!