Leonard Cohen en román paladino

Plodustol Pegalups
#1 por Plodustol Pegalups el 21/12/2016
Este mes se cumplen 20 años del lanzamiento de Omega, discazo en el que Enrique Morente junto a Lagartija Nick recreaba algunos temas de Leonard Cohen, y justo hace un par de semanas se presentó una reedición del mismo.

517dbb869d6f21152e1eaa8a431a3b64a22ebaaa

Con esta efeméride como excusa y porque me ha dado por ahí abro este mi primer hilo para compartir versiones de Cohen vistas desde una perspectiva mediterránea, es decir, versiones interpretadas en lenguas romances (castellano, catalán, francés, italiano...) vulgo román paladino; aunque pa ladino el propio Cohen, que calza apellido hebreo.

Comienzo con la que creo que fue una de las primeras versiones de Cohen por estos lares: Susanna, por Toti Soler versión catalana de 1972.



El mismo tema fue interpretado posteriormente por Serrat y se convirtió en Suzanne en la versión en francés de François Hardy.



Subir
Plodustol Pegalups
#2 por Plodustol Pegalups el 21/12/2016
El lorquiano Pequeño vals vienés, en versiones de Enrique Morente y Lagartija Nick, Soleá Morente y Silvia Pérez Cruz. Impresionantes las tres.





Subir
Plodustol Pegalups
#3 por Plodustol Pegalups el 24/12/2016
Otro clásico: Aleluya; interpretado por Surfin Bichos, Abraham Boba y la deconstrucción del tema que publicaron en Omega Enrique Morente y Lagartija Nick.





Subir
Plodustol Pegalups
#4 por Plodustol Pegalups el 29/12/2016
Kiko veneno se quedó Como un pájaro en el cable al oir La canción del extranjero en boca de Nacho Vegas.



Subir

Hilos similares

Respuesta rápida

Regístrate o para poder postear en este hilo