Son incompatibles la Musica y la Ortografía?

Mari Carme L´oc
#16 por Mari Carme L´oc el 20/02/2015
eldeividd escribió:
Otros te podrán venir con palos!


Pues sería una reacción de comunidad que necesita peaje o que mea alrededor: mientras uno no entre tocando los cojones, creo que puede hacer todas las advertencias que considere oportunas, y la que ha hecho me parece muy oportuna, si acaso manifiesta ser un poco quejica por las respuestas (en concreto la de Origami).
De momento no ha conculcado ni hecho caso omiso a ninguna norma de este foro.
Subir
OFERTASVer todas
  • -8%
    Behringer X Air XR18
    645 €
    Ver oferta
  • -35%
    Set de grabación completo de Focusrite
    184 €
    Ver oferta
  • -40%
    ¡Precio mínimo histórico! AKAI MPK 261
    298 €
    Ver oferta
Mari Carme L´oc
#17 por Mari Carme L´oc el 20/02/2015
Mr. Saxobeat escribió:
veo que me he equivocado abriendo el hilo


No te has equivocado en absoluto.
Subir
Mari Carme L´oc
#18 por Mari Carme L´oc el 20/02/2015
Mr. Saxobeat escribió:
No, hombre, te equivocas, no soy partidario de los látigos y los palos. Creo que al que están latigando en este hilo es a mí, je je. Precisamente por eso he abierto* el post, porque en el poco tiempo que llevo en el foro me he topado con mensajes prácticamente ilegibles, a los que otros usuarios contestaban sin inmutarse, fue algo que me ha llamado** la atención, nada más.

Lo que no entiendo es porqué*** esto sienta mal, y por que la tomáis con un guiri que se ha dejado tres tildes, cuando hay españoles y sudamericanos**** que escriben como zimbabuenses, pero bueno, veo que me he equivocado abriendo el hilo, lo siento...


Un poco de doctrina carmeliana.

* La unidad temporal común entre hablante y oyente (hoy) no ha acabado en el momento de contestar, así que se desaconseja el uso del pretérito indefinido, mejor el pretérito perfecto.

**Mejor concordar con el tiempo que inicia la oración, en todo caso es muy aceptable el pretérito indefinido como alternativa.

***http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que , error habitual, al igual que sino (sust.), si no y sino.

**** Mejor americanos (no cabe sudamericanos, porque, aun siendo más, que va camino de cambiar, aquí participan por suerte muchos mejicanos, o sea norteamericanos. Y el latín aquí...
Subir
eldeividd
#19 por eldeividd el 20/02/2015
No creo Mr. Saxobeat que tengas que disculparte por nada. Pienso que el fondo es bueno lo que no me están a que por las formas alguien te conteste.
Ojo, que no quiero ser yo! Puesto que tu sin tener el castellano como habla materna, lo escribes mejor que yo.
Pero piensa que no conocemos los motivos por los cuales unos escriban mejor y otros peor. Y en según que casos, una critica a algunas personas en estos temas de cultura puede ser algo feo y arrogante (no digo que tu quieras ser lo)
Yo defiendo mas lo que una persona tiene que decir, a el como lo dice.
Mi abuela no sabe escribir y sin embargo tiene muchas cosas que decir, como para quedarse embobado escuchando con admiración. (Por poner un ejemplo)

También los hay que escriben muy bien y no dicen más que tonterías (de estos hay muchos)

En fin, piensa que todo el mundo hace algo bien y algo mal en la vida.

acepto correcciones
Subir
vagar
#20 por vagar el 20/02/2015
Aquí un par de ejemplos que recuerdo donde el exceso de indolencia al escribir afecta, en mi opinión, seriamente a la comunicación y es pertinente quejarse o corregir:

https://www.hispasonic.com/foros/como-dejar-robar-componer/457092

https://www.hispasonic.com/foros/novato-total-me-conviene-linux/465742/pagina2#post4034174

Pero andar constantemente con la matraca de "quítame allá una hache" molesta más que ayuda. Más aún cuando son errores que una persona culta que tenga autoridad para corregir infiere fácilmente que provienen de regionalismos fonéticos (la típica "s" por "c" de sudamericanos, "desición") o de contaminación bilingüe ("canvio" por "cambio" o "i" por "y" de los catalanohablantes).
Subir
Mari Carme L´oc
#21 por Mari Carme L´oc el 20/02/2015
lgarrido escribió:
https://www.hispasonic.com/foros/como-dejar-robar-componer/457092


Estuve allí, pasa mucho que el que es perezoso para el lenguaje lo es para cualquier disciplina.
Subir
macki
#22 por macki el 20/02/2015
#2
Que razón tienes.
Subir
Furthur
#23 por Furthur el 20/02/2015
Yo si quereis puedo intentar escribir de la misma forma que hablo, lo chungo es que hasta a mi me costaria de descifrar algo escrito de esa forma... :mrgreen:
Subir
Mikolópez
#24 por Mikolópez el 22/02/2015
Mr. Saxobeat escribió:
Veo que a vostros os parece normal.
Normal, como lo común, lo habitual, es así por desgracia. Pero no nos parece razonable a algunos. Esto es una medio de comunicación escrito y yo sencillamente ya no respondo mensajes difíciles y dolorosos de leer. Lo que notas aquí no es desidia de los que podrían corregir los textos con educación, es hartazgo.

Mr. Saxobeat escribió:
escribís igual de bien el ingles y el aleman, que yo el castellano, verdad? Hala, que siga el cachondeo...
Sogar noch besser... :desdentado: Es broma, mi inglés es muy justo, mi alemán algo mejor ya que viví en Alemania. En el fondo los que hablamos otro idioma apreciamos más el nuestro, pero lamentablemente no es la media española peninsular.

Algunos latinoamericanos por su permanente contacto con el inglés pueden estar en idéntica situación, o en la contraria, por mezcla de ambas lenguas. Algunos catalanes mezclan también con frecuencia catalán y castellano, pero se entiende. Y otros tantos no llegan a los 16 años (aunque yo a esa edad recibía clases de latín en BUP...).

En cualquier caso, herzlichen Glückwunsch zu deinem Spanisch!
Subir
Mikolópez
#25 por Mikolópez el 22/02/2015
El 26171 de siempre escribió:
Mejor americanos (no cabe sudamericanos, porque, aun siendo más, que va camino de cambiar, aquí participan por suerte muchos mejicanos, o sea norteamericanos. Y el latín aquí...
En una discusión, no recuerdo con quién (pero era latinoamericano), le dije que yo era más latino que él, precisamente por ser europeo. El latín es herencia romana centro de Europa durante siglos, el latín de hecho invade lenguas "bárbaras", como el alemán, ya que estamos. En fin es sólo un detalle...

Y por favor, que alguien edite el título y ponga la tilde en "música" que no es serio un hilo de ortografía así... ](*,)
Subir
Mari Carme L´oc
#26 por Mari Carme L´oc el 22/02/2015
Mikolópez escribió:
el latín de hecho invade lenguas "bárbaras", como el alemán, ya que estamos. En fin es sólo un detalle...


El alemán debe más al griego (mira cómo se escribe farmacia en la legua teutona, de Goëte; pero teutona).
El Inglés es el que no ya tiene latinismos, está contaminado, y es que algo tan bueno no puede acabar por más que algunos se empeñen.
Subir
Y yo qué sé
#27 por Y yo qué sé el 22/02/2015
Vaya la que he liado :paletas:

Bueno, he de reconocer que me he precipitado :silbar: Llevo unos dias leyendo el foro, y creo que ha sido pura casualidad que el otro dia en tan solo un par de horas me topé con al menos tres mensajes en zimbabuense.

#19 Llevas mucha razon Eldeividd, hay formas de esribir que hacen daño, pero hay cosas más importantes que la ortografía.

Lo siento si alguien se ha sentido ofendido o molesto.

Ah, por cierto, Carmelo, mi padre es aleman y mi madre inglesa. Me he criado en Hannover, y luego viví bastante tiempo en Liverpool, donde conocí a mi mujer que es española, llevo 12 años viviendo en Valladolid, ciudadano del mundo, vamos... :mrgreen:
Subir
Mari Carme L´oc
#28 por Mari Carme L´oc el 22/02/2015
Mr. Saxobeat escribió:
Me he criado en Hannover


Buen sitio, he estado allí.

Mr. Saxobeat escribió:
ero hay cosas más importantes que la ortografía.


Sin duda, la semántica y la sintaxis.

Por cierto, en un viaje, en el asiento de al lado, venía un alemán, profesor de flauta y traductor, él muy derrotista con su idioma; yo elogiando hasta las declinaciones, pero me acabó por demostrar que en el idioma alemán no es posible el sentido del humor.
Subir
Y yo qué sé
#29 por Y yo qué sé el 22/02/2015
El 26171 de siempre escribió:
Por cierto, en un viaje, en el asiento de al lado, venía un alemán, profesor de flauta y traductor, él muy derrotista con su idioma; yo elogiando hasta las declinaciones, pero me acabó por demostrar que en el idioma alemán no es posible el sentido del humor.


Anda, y eso? Ahora me entero yo... pues yo de crio me he reido como un descosido :juas: Y eso en Deutschland. El profesor ese habrá sido un amargado :mrgreen:
Subir
Origami
#30 por Origami el 22/02/2015
#15
Aquí nadie la ha tomado contigo, yo al menos yo.
Pero a mí no de me ocurriría abrir un hilo en un foro inglés criticando que escriban mal y llenar mi intervención de errores.

Respecto a escribir bien, pues obviamente soy partidario, no en vano soy profesor de lengua, pero también soy partidario de cierta relajación, un foro no es un ambiente tan formal que no permita cierta laxitud lingüística.

Además, querer dar lecciones a los demás, sean éticas, de opinión o lingüísticas, siempre me ha parecido improcedente en foros. Si alguien escribe mal, basta con no leerle. Esa es mi opinión. Ya tengo bastante con dar lecciones en mi trabajo, el tiempo libre es para relajarse.
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo