San BAC ayúdanos por favor!!
Un par de preguntas: si sabes bastante inglés como para colaborar en un proyecto de traducción de un manual técnico... ¿Para qué necesitas la traducción?
Y si no es así... ¿Cómo piensas colaborar en la traducción?
#3 no se muy bien ingles pero me seria mas fácil traducir con el traductor de google 100 o 200 paginas que 1400, por supuesto no todo es google habría que revisar el contexto y corregirlo.
Entonces si no sabes inglés en honor a la verdad deberías redactar así tu petición:
Buenas, propongo que un grupo de personas/primos me traduzca gratis el manual de Reason 7. Gracias.
#5 no brother no es lo que estoy proponiendo, quizás hallan mas usuarios de reason 7 interesados en traducir el manual y podríamos hacer un trabajo en equipo donde yo traduzca una parte.
yo se algo de ingles,lo justo para manejarme bien con los programas,veo un poco tontería traducir un manual para un programa que esta en ingles,eso tendría que venir de mano de propellerheads,que yo creo que harban bastantes usuarios de habla hispana que lo hayan comprado,tantos como de las otras hablas,pero en fin,aveces estos suecos se hacen los suecos.
#8 en parte es cierto, pero he visto cosas en el manual que no tenia ni idea, y la verdad no voy muy bien con el ingles me agobia intentar leerlo y no poder entender sin tener que ir a algún traductor para luego descifrar lo que se quería decir, lo que digo no estamos hablando de un manual de 40 paginas, son 1400 algo de muy buena información, ni siquiera el manual de reason 4 en castellano llega a las 500 paginas.