EQ, ¿quien domina el ingles?

Rafa El
por el 04/01/2009
hola hispasonicos :D
encontre un articulo donde explican un metodo para equalizar las pistas, pero por desgracia esta en ingles.
¿a ver quien puede traducirlo?

Alguien escribió:
1.starting with your eq flat, remove all of the bottom and by turning the low frecuency control to full cut.
2.using the rest of your eq, tune the mid-upper midrange until the sound is thick yet distinct.
3.round it out with a supporting lower-mid tone to give it some body.
4.slowly bring up the mud-inducing bottom and enough to move air, but not so much as to make the sound muddy.
5.add some high frequency for definition.
OFERTAS EN TIENDAS Ver todas
  • -17%
    Erica Synths Black DJ VCF
    148 €
    Ver oferta
  • -14%
    SPL Goldmike MK2 B-Stock
    845 €
    Ver oferta
  • -9%
    Behringer DX626 B-Stock
    96 €
    Ver oferta
SEGUNDA MANO EN MERCASONIC Ver todo
  • ProTools Artist Perpetual
    200 €
    Ver
  • KRK ROKIT RP5 G4 - NUNCA USADAS
    250 €
    Ver
  • Controladores traktor d2 y maschine studio 2 white
    300 €
    Ver
¿Tienes equipo que ya no usas? Véndelo en Mercasonic
exvirt
por el 04/01/2009
En hispasonic tienes articulos sobre mezcla en los que se habla sobre equalización. https:/www.hispasonic.com/revista

De todos modos, si quieres traducir eso, lo mejor es que uses un tractor on-line :wink: .

Saludos
Gorgon
por el 05/01/2009
1.starting with your eq flat, remove all of the bottom and by turning the low frecuency control to full cut.
(Comenzando con tu ecualizador plano, remueve todo lo del fondo y al mover la frecuencia baja controla a un corte lleno.)
2.using the rest of your eq, tune the mid-upper midrange until the sound is thick yet distinct.
(Usando el resto de tu ecualizador, afina el rango medio-alto hasta que el sonido sea grueso pero distinto)
3.round it out with a supporting lower-mid tone to give it some body.
(Rodealo con un soporte de tono medio-bajo para darle un poco de cuerpo)
4.slowly bring up the mud-inducing bottom and enough to move air, but not so much as to make the sound muddy.
(Lentamente levanta la parte sucia del fondo lo suficiente como para mover aire, pero no tanto como para hacer el sonido sucio)
5.add some high frequency for definition.
(Agrega un poco de frecuencia alta para la definicion)

Esa es la traduccion mas certera que te puedo dar, espero que te ayude. :D
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo

Música
Temas