Trend of putting the titles of the threads in bad english

lokez
#1 por lokez el 20/04/2007
No se si habreís notado que últimamente por hispa hay una absurda moda de poner los titulos en inglés... y como me parece absurda pregunto... ¿por qué?, ya que además muchas veces están muy mal puestos... que yo sepa este foro es hispasonic no Englandsonic...

coñitas aparte, creo que esto lo único que puede causar es cierta confusión en la gente que no tiene porqué saber inglés...

venga que alguien que ha escrito un título en ingles de un hilo responda por aquí (yo ya lo estoy haciendo jaja).

Se salvan de la quema los hilos de música a debate que están puestos con el titulo del tema, y el título del tema es en ingles...
Subir
OFERTASVer todas
  • -40%
    ¡Precio mínimo histórico! AKAI MPK 261
    298 €
    Ver oferta
  • beyerdynamic DT-770 Pro
    138 €
    Ver oferta
  • -26%
    AKAI MPC Key 61
    1.290 €
    Ver oferta
Manuelerman
#2 por Manuelerman el 20/04/2007
como diría kata...


helou lokez :hola:
Subir
Sturman
#3 por Sturman el 20/04/2007
lokez @ 20 Abr 2007 - 02:36 PM escribió:

Se salvan de la quema los hilos de música a debate que están puestos con el titulo del tema, y el título del tema es en ingles...


Haber dicho eso antes, ya estaba sacando el cuchillo! :D

Estoy completamente de acuerdo contigo, especialemente el título del hilo "techno has dead" es particularmente ridículo, pero... que me corrijan los filólogos, pero me parece que también has escrito el título del post mal :mrgreen:
Subir
herrhafen
#4 por herrhafen el 20/04/2007
Hay uno por ahí ahora que me chocó bastante ayer cuando lo ví, el de "Techno has dead". Pensé lo mismo que dices, Lokez... pero no nos engañemos, que por que los títulos sean en español no garantizamos que estén correctamente escritos. Así, de primeras recuerdo algunos como "alluda", "targeta...", "Cuál es tu libro de cabezera", etc...

La verdad es que si la gente no se preocupa por la ortografía, ni siquiera en los títulos de los hilos, deberían al menos los moderadores corregir de vez en cuando, no digo el contenido de los mensajes, por supuesto, sino esos titulos que hacen daño a la vista, que para quitar las mayúsculas sí que se toman la molestia.
Subir
lokez
#5 por lokez el 20/04/2007
claro joder, porque es la moda :D
Subir
herrhafen
#6 por herrhafen el 20/04/2007
Sturman @ 20 Abr 2007 - 02:48 PM escribió:
especialemente el título del hilo "techno has dead" es particularmente ridículo


Vaya, ya se me adelantó Sturman!
Subir
lokez
#7 por lokez el 20/04/2007
por cierto el de "techno has dead" como se traduciría ¿techno tiene muerte? jajajaja
Subir
lokez
Manuelerman
#9 por Manuelerman el 20/04/2007
guitarra estará totalmente de acuerdo con vosotros :mrgreen:

A mi la verdad, me da igual.
Subir
herrhafen
#10 por herrhafen el 20/04/2007
Manuelerman @ 20 Abr 2007 - 02:54 PM escribió:
guitarra estará totalmente de acuerdo con vosotros :mrgreen:


Pero no lo dirá. Llegue yo antes! :lol:
Subir
Manuelerman
#11 por Manuelerman el 20/04/2007
jojojojojojojojojo :lol:
Subir
lokez
#12 por lokez el 20/04/2007
hombre, una cosa es hacer un tema en ingles, portugues griego o polaco ahí no me meto... esa discusión tiene más miga...

pero otra cosa es esto que me parece absurdo... no se qué es lo que se querrá conseguir con ello...
Subir
Sturman
#13 por Sturman el 20/04/2007
lokez @ 20 Abr 2007 - 02:51 PM escribió:
por cierto el de "techno has dead" como se traduciría ¿techno tiene muerte? jajajaja


Si fuera "techno has the dead" podría significar que el techno tiene muertos, o tiene a los muertos o algo así.

Yo también estoy esperando a guitarra :D
Subir
undercore
#14 por undercore el 20/04/2007
creo que queria poner "el tecno ha muerto" que en ingles es "techno has died" :D

yo creo que he puesto alguno en ingles...no recuerdo...pèro si lo hice lo hice por joder :fumeta:
Subir
mrBEAT!
#15 por mrBEAT! el 20/04/2007
undercore @ 20 Abr 2007 - 03:29 PM escribió:
We all are the same nation under the rhythm.
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo