Responder
Citar
Debate sobre Spanglish
OFERTAS EN TIENDAS Ver todas
-
-35%Behringer X32 Producer
-
-17%Erica Synths Black DJ VCF
-
-9%Behringer DX626 B-Stock
¿Tienes equipo que ya no usas? Véndelo en Mercasonic
#137
El aun bueno, aunque suele usarse para un tiempo menos perfecto, algo que se está viviendo o que se va a perfeccionar temporalmente.
El aun bueno, aunque suele usarse para un tiempo menos perfecto, algo que se está viviendo o que se va a perfeccionar temporalmente.
Responder
Citar
1 respuesta directa
"Carmelo Peciña" escribió:¿El de N. Jersey o el de Tejas?
El General American digamos que es el acento que habla aquel americano que quiere parecer que no proviene de ninguna parte, pero geograficamente se parecería al del medio oeste. Muchos actores intentan hablar así.
Responder
Citar
#138 .
"Aún" es sinónimo de " todavía" y puede usarse con tiempos presentes o pasados en lugar de "todavía".
En el caso del presente del verbo "estar" seguido de un adverbio de lugar como "allí" o "allá", se sobretiende que no se habla en sentido literal. Por ejemplo, dos amigos que están en Madrid conversan:
-¿Aún estás en California?
- Aún estoy allí.
"Aun" sin tilde es sinónimo de "incluso" y no tiene nada que ver con lo que comentaba Jack.
"Aún" es sinónimo de " todavía" y puede usarse con tiempos presentes o pasados en lugar de "todavía".
En el caso del presente del verbo "estar" seguido de un adverbio de lugar como "allí" o "allá", se sobretiende que no se habla en sentido literal. Por ejemplo, dos amigos que están en Madrid conversan:
-¿Aún estás en California?
- Aún estoy allí.
"Aun" sin tilde es sinónimo de "incluso" y no tiene nada que ver con lo que comentaba Jack.
Responder
Citar
1 respuesta directa
2 respuestas directas
#143
Nada de eso, es solo que me parece interesante este hilo.
Nada de eso, es solo que me parece interesante este hilo.
Responder
Citar
#144 ¡Ah, vale! Entonces discúlpame por mi susceptibilidad (aquí sería más adecuada la palabra "suspicacia") . Lo siento..
PD: En mi mensaje #140 dije "tiempos verbales presentes o pasados" , me olvidé de los futuros, en los que también puede usarse indistintamente "aún" o "todavía". Por ejemplo:
"Aún estaré allí"
PD: En mi mensaje #140 dije "tiempos verbales presentes o pasados" , me olvidé de los futuros, en los que también puede usarse indistintamente "aún" o "todavía". Por ejemplo:
"Aún estaré allí"
Responder
Citar
Como verás, interés se demuestra de varias maneras.
Yo lo demuestro así:
Yo lo demuestro así:
Responder
Citar
Carmelo Peciña escribió:Inserción es una palabra que suena a eso que mencionas; pero incluso culta, en las artes visuales, sobre todo en artes decorativas, se usa.
Me alegro, e insert, render, bounce, mix y low end, por decir unas pocas, se usan en música. Gracias por darme la razón.
Responder
Citar
1 respuesta directa
Responder
Citar
1 respuesta directa
#148
Se usan. Igual que en el lenguage empresarial o médico, etc., hay términos ingleses que se usan. Y, poco a poco, la aldea global es cada vez más de hegemonía lingüística inglesa.
Sí, se usan constantemente "low cost", "scanner" " bypass", "management", "compressor", "feedback". Se usan. Al fín y al cabo las colonias deben aprender la lengua del colonizador.
Se usan. Igual que en el lenguage empresarial o médico, etc., hay términos ingleses que se usan. Y, poco a poco, la aldea global es cada vez más de hegemonía lingüística inglesa.
Sí, se usan constantemente "low cost", "scanner" " bypass", "management", "compressor", "feedback". Se usan. Al fín y al cabo las colonias deben aprender la lengua del colonizador.
Responder
Citar
Nuevo post
Regístrate o identifícate para poder postear en este hilo
