Hispasonic, lleva acento o no lleva acento?.

Prong
por el 15/05/2007
A ver si os pillo, si la palabra hispasonic lleva o no lleva acento, si lleva acento en que silaba va el acento, pues decirlo :) .
OFERTAS EN TIENDAS Ver todas
  • -17%
    Erica Synths Black DJ VCF
    148 €
    Ver oferta
  • -35%
    Behringer X32 Producer
    969 €
    Ver oferta
  • -9%
    Behringer DX626 B-Stock
    96 €
    Ver oferta
SEGUNDA MANO EN MERCASONIC Ver todo
  • Aphex 1100 mkII
    700 €
    Ver
  • Unidad móvil T-2446 ITAME ex SER, mixer, monitor, llamador 70s y 80s
    150 €
    Ver
  • Rme fireface 800
    400 €
    Ver
¿Tienes equipo que ya no usas? Véndelo en Mercasonic
Sturman
por el 15/05/2007
Lleva acento en la penúltima sílaba porque termina en c y no lleva tilde.

:fiesta:
undercore
por el 15/05/2007
hispasonic tiene la tónica en la O...osea que es llana, y como no acaba ni en N ni en S pues llevaría tilde

http://guindo.pntic.mec.es/~mortiz2/fpr ... _acent.htm
undercore
por el 15/05/2007
tal y como está escrita sonaría hispasonic

claro que como la O es una pantalla (por lo menos en el logo) pues escapa :lol:

por cierto, hay una excepción en cuanto a las reglas ortográficas cuando se trata de nombre propios, pero estas excepciones no incluyen la acentuación, es decir, se puede escribir Ángel o Hánjel...pero si se quiere que sea llana hay que ponerle la tilde
Prong
por el 15/05/2007
O sea que si acabase en s o en n llevaria acento?, peor el no temrinar en ninguna de esas consonantes no se acentua?.
ArkaNoise
por el 15/05/2007
ya lo lleva

logofinal.gif

representado por el arco encima del monitor
Halcon_Callejero
por el 16/05/2007
Al no ser una palabra en castellano no tendría por qué llevar tilde. Sonic en inglés no la lleva.

Es lo mismo que "Cocktail". Nadie pone (o nadie debería poner) "Cócktail", pero si la castellanizamos "Cóctel", entonces sí llevaría tilde.
lokez
por el 16/05/2007
ahora que pienso precisamente en la palabra cocktail está graciosa... lol

las separas y tienes por un lado cock, y por otro tail... polla, y cola :mrgreen:
BAC
por el 16/05/2007
Me quedo con la respuesta del concajiero (lo siento muchacho pero así te llamaba yo de pequeñin)


sonic (y por tanto, hispasonic) no es una palabra castellana, por lo que no procede aplicar las leyes ortográficas del castellano.
1 respuesta directa
calvo60
por el 16/05/2007
Yo nunca pongo acentos,por que me agobio con el teclado,asi nunca se sabe si acentuo bien o mal(siempre mal`y listo)''''
siento ser tan zafio.

`````` hispasònic``````
`````````````` mira es facil

```````````````````````` ```````` ````````````
1 respuesta directa
se7en beatlab
por el 16/05/2007
BAC @ 15 May 2007 - 11:28 PM escribió:
Me quedo con la respuesta del concajiero (lo siento muchacho pero así te llamaba yo de pequeñin)


sonic (y por tanto, hispasonic) no es una palabra castellana, por lo que no procede aplicar las leyes ortográficas del castellano.


pretextos, puros pretextos :mrgreen:
etrujillo
por el 16/05/2007
Deber llevar acento ortográfico al ser una palabra paroxítona no terminada en N ó S.

Y alguien le debería decir a Björk que no sabe cantar...

A Tamara ya se lo dijeron, por fin. Hizo gracia un tiempo pero luego ya cansó, ya cansó, ya cansó.....
Origami
por el 16/05/2007
Alguien escribió:

ahora que pienso precisamente en la palabra cocktail está graciosa... lol

las separas y tienes por un lado cock, y por otro tail... polla, y cola

Por algo yo y unos colegas decíamos de coña hace años cuando íbamos a beber que nos íbamos a pedir un pollarabo.
Manuelerman
por el 16/05/2007
Mira que sois analfaburros, lleva tilde en la "h"
exvirt
por el 16/05/2007
calvo60 @ 16 May 2007 - 04:00 AM escribió:
Yo nunca pongo acentos,por que me agobio con el teclado,asi nunca se sabe si acentuo bien o mal(siempre mal`y listo)''''
siento ser tan zafio.

`````` hispasònic``````
`````````````` mira es facil

```````````````````````` ```````` ````````````


Las tildes del castellano no son esas, son al contrario "´" :wink:
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo

Música
Temas