Furioso: todo en inglés :-(

#91 por Rafa1981 el 29/04/2008
Sturman escribió:
Si en España se ponen palabras en inglés para todo no te quiero ni contar en países como Suecia, Holanda o Japón. Allí la intromisión del inglés es mucho más fuerte y profunda, hasta el punto de poner en peligro sus propias lenguas. Si teneis la ocasión reguntadle a un japonés cómo se hablaba hace 50 años y cómo se habla ahora, es impresionante.

Lo que a mí me molesta, y esto sí que es ciertamente muy español, es poner cosas en inglés pero mal. El otro día vi en el centro de Madrid una pintada que ponía "suburbians bitchs". Seguro que quién lo pintó se quedó tan ancho/a y pensando lo cool que es.


Esto es lo que con más o menos acierto intentaba expresar.
Subir
#92 por Rafa1981 el 29/04/2008
notengorazonesyo escribió:

Y LAS PELÍCULAS, que por eso demos gracias a nuestra lengua, en su idioma no están ni lo van a estar... Demos gracias de que están en 5.1 en inglés, fr, e eng... Ya ni si quiera en italiano ni alemán.... Y todo gracias a que somos más de 400 millones de capullos hablando esta lengua y más. Aunque no lo parezca y ya estemos todos muertos de aquí a 200 años COMO MUCHO las nuevas generaciones que nazcan antes de los 18 ya sabrán inglés y como mucho su lengua materna si es que no es en inglés.


Todo y que al igual que tú, no me gusta que se use el inglés gratuitamente en la ropa y el impacto que está teniendo en nuestra cultura (y en todas), que se puede considerar una invasión de facto, hasta el punto de habernos transformado y perdido mucho de nuestra identidad, y vendernos la moto a todas horas, creo que el tema de las películas es mejor verlas en su versión original, gana mucho no escuchar las mismas 4 voces de siempre en todas las películas.

Igualmente volviendo a lo que hablaba al principio, siempre ha habido un pueblo que ha estado dominante, y ahora las cosas son así y hay que apechugar, aunque siempre puedes aportar tu grano de arena.
Subir
Respuesta rápida

Regístrate o para poder postear en este hilo