Series recomendadas.

Catbert
#3136 por Catbert el 24/11/2016
#3135

Si, es cierto. Esto de las series y las pelis es una razón más para aprender inglés y no depender de doblajes o traducciones, que muchas veces son terribles.
Subir
OFERTASVer todas
  • -21%
    Zoom H4n Pro Black
    158 €
    Ver oferta
  • -26%
    AKAI MPC Key 61
    1.290 €
    Ver oferta
  • -8%
    Behringer X Air XR18
    645 €
    Ver oferta
Origami
#3137 por Origami el 24/11/2016
#3136
Los doblajes suelen desvirtuar a los personajes hasta límites insospechados, y las traducciones se las traen también.
Subir
tricky2k
#3138 por tricky2k el 24/11/2016
Catbert escribió:
Por cierto, Tricky, viste a qué me refería con lo de 'homenaje a Hannibal Lecter' ? fue algo tan sutil que posiblemente solo fue impresión mía.


Mientras veía el capítulo intentaba fijarme en eso. Aparte del juego de cámara con el cuarto de cristal y el tono terrorífico de "jefe del cotarro" no vi otra cosa que me lo recordara
Subir
tricky2k
#3139 por tricky2k el 24/11/2016
Origami escribió:
Los doblajes suelen desvirtuar a los personajes hasta límites insospechados, y las traducciones se las traen también.


Yo cuando veo que un subtítulo lo firma tusubtitulo.es, antes conocido como subtitulos.es, huyo, ya me temo lo peor. Colaboré alguna vez en subtítulos en su página y estaban más atentos a chorradas que a traducir correcta y fielmente las frases. No te digo ya cuando traducen frases hechas o cifras aproximadas, que entonces es para matarles.

De hecho, creo que en el episodio 5 o 6, hay una frase que el traductor la caga en grande, dando a entender una cosa que no tiene nada que ver y puede despistar mucho, sobre todo por lo que decía Catbert varios mensajes atrás.

El personaje de Ed Harris dice "A world of plenty", que sería "un mundo de abundancia" o de riqueza, un mundo donde no falta de nada, y lo traducen como "un mundo de muchos", dando a entender la existencia de univesos paralelos
Subir
Bad Suite
#3140 por Bad Suite el 24/11/2016
#3133

Soy absolutamente conscientente que al consumir séries y películas dobladas desaprovecho el cotenido artístico de muchas obras. Pero A) Se me hace molesto seguir las letras y la imagen al unísono.. en defintivo soy un vago B) Entrar en un mundo de ficción para desconectar de mis yos estresados implica sentirme en cierto modo conectado a nivel lingüístico con la historia que se cuenta: una especie de empatía verbal que me proporciona parte de la adicción. Aunque verlas en versión original es ser fiel absolutamente a la obra originaria, también me produce un cierto distanciamiento o alejamiento de los personajes. Sé que son teorías absurdas pero que perpetúan que siga limitando mucho las VOSE, aunque con el tiempo he ido cambiando un poco esto, y hago bastantes excepciones. No me suspendas Ori [-o< [-o<
Subir
Catbert
#3141 por Catbert el 24/11/2016
#3138

La tensión del momento, la música, lo que finalmente ocurre, pero sobre todo la expresión facial de Hopkins, esa mirada vacía que congela la sangre, imposible no recordar a Lecter.
Subir
El Rey de España
#3142 por El Rey de España el 25/11/2016
No sé si se habrá comentado por aquí, pero la segunda temporada de Gomorra es increíble. Las actuaciones son brillantes y sin llegar al nivel de Juego de Tronos, por lo general los personajes pueden caer en cualquier momento.
Subir
Bad Suite
#3143 por Bad Suite el 25/11/2016
#3142

¿Mejor que Narcos?
Subir
Endre
#3144 por Endre el 25/11/2016
Optimuff Prime escribió:
¿Alguien ha visto Jordskott?

Pues mientras espero a verla, estoy por empezar con Eyewitness (porque no encuentro la original noruega, Øyevitne).
Subir
El Rey de España
#3145 por El Rey de España el 25/11/2016
#3143 más auténtica diría yo.
Subir
xques
#3146 por xques el 25/11/2016
#3132
No es medieval, es ambientada a mediados del s. XX, pero merece la pena
Subir
tricky2k
#3147 por tricky2k el 27/11/2016
Dejé aparcada Ash Vs Evil Dead a mitad de la primera temporada pero la he retomado y estoy esperando los dos últimos episodios de la segunda. Esta serie es el mejor invento desde echar sidral en la gaseosa. Sabe a bastorro, a decir el abecedario con eructos, a dejarte la lengua como un trapo y soltar un caño de gaseosa por la nariz. Es todo lo que Army of Darkness no era, o sea, muy burra, muy divertida y sin ninguna pretensión aparte de imaginar una guarrada aún más bestia que la anterior o un diálogo a la vez soez e ingenioso. Bruce Campbell está mejor que nunca haciendo de sí mismo. Tampoco sirve para mucho más ni falta que le hace, como la coherencia en la serie. No tiene ni pies ni cabeza, igual que acaba la mayoría de personajes que pasan por ella. En resumen, una gozada
Subir
Bad Suite
#3148 por Bad Suite el 27/11/2016
Gomorra no me ha enganchado. El realismo se agradece y está bién rodada, pero ese realismo tiene un precio, y es la precariedad de algunos diálogos, o el "glamour" al que nos tienen acostumbrados las producciones sobre la mafia.

En cuanto a "Westworld", el piloto me ha parecido fantástico. No sé si se convertirá en la nueva serie franquicia de HBO o la cosa se quedará en un par o 3 de temporadas, pero es de esas series que al cabo de pocos minutos de visionado, ya sabes que te van a obsesionar.
Subir
Catbert
#3149 por Catbert el 27/11/2016
Bad Suite escribió:
En cuanto a "Westworld", el piloto me ha parecido fantástico. No sé si se convertirá en la nueva serie franquicia de HBO o la cosa se quedará en un par o 3 de temporadas, pero es de esas series que al cabo de pocos minutos de visionado, ya sabes que te van a obsesionar.


Es el proyecto gordo de HBO, ya está firmada por 5 temporadas.

Te recomiendo que mires la película de 1973, es interesante conocer los humildes orígenes de algunos elementos o conceptos que se mantienen en la serie. Además en la serie vas a encontrar alguno que otro guiño directo a la película.


.
Subir
Origami
#3150 por Origami el 29/11/2016
Hablando de HBO, pues desde hoy ya está oficialmente con nosotros. Yo ya me he suscrito. Entre HBO y Netflix voy bien surtido.
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo