Decibeles, decibelios.... ¿?

distante
#1 por distante el 01/09/2012
Acudo a ustedes oh eruditos de la lengua de Cervantes!

Ya bueno sin bromas, tengo esa duda existencial. ¿Cuál sería la palabra adecuada para traducir "decibels"?

Subo 3 decibeles.
subo 3 decibelios.

:triston:
Subir
enrikgrushenka
#2 por enrikgrushenka el 01/09/2012
siempre se ha dicho decibelios pero puede que en otros sitios se llame diferente, por cierto como se pone un post en hispasonic?
Subir
Soyuz mod
#3 por Soyuz el 01/09/2012
#1 Ambas son aceptadas por la RAE.

#2 A qué te refieres con "post"?
Subir
enrikgrushenka
#4 por enrikgrushenka el 01/09/2012
digo, para hacer preguntas para que otros te contesten, necesito que me ayuden con un tema y me he registrado para a ver si me pueden ayudar
Subir
distante
#5 por distante el 01/09/2012
Soyuz escribió:
#1 Ambas son aceptadas por la RAE.
Pues si pero me entra la gran duda de cuál "se lee mejor"
Subir
undercore
#6 por undercore el 01/09/2012
técnicamente es mejor decibelio, ya que la unidad de medida se llama belio y no bel

http://es.wikipedia.org/wiki/Decibelio

lo de decibel/decibeles tiene pinta de ser un americanismo (o americanada, según se vea) ya que en inglés se escribe decibel

supongo que igual que "análogo" en vez de "analógico" porque en inglés se escribe "analog"
Subir
Joaquín
#7 por Joaquín el 01/09/2012
Soy Americano, hablo y escribo Inglés y Español. Jamás he visto la palabra "Decibeles" usada en nada de lo que he leído (independientemente de si es correcta o no). Siempre he leído "Decibelio" y con más frecuencia "dB", que se usa igual en ambos.
Subir
Gracias a todos
#8 por Gracias a todos el 01/09/2012
De cibeles son los madridistas...
Subir
1
Lennard
#9 por Lennard el 01/09/2012
#8

jajajajajaja
Subir
undercore
#10 por undercore el 01/09/2012
#8

:desdentado:
Subir
distante
#11 por distante el 01/09/2012
Entonces mejor poner:

"y una ganancia de +4dB"

Hacer eso debo yo. Seguiré ese camino.
Subir
Hilos similares
Responder

Regístrate o para poder postear en este hilo