Diccionario de usos de Hispasonic

BruceWayne
por el 13/01/2013
"Carmelopec" escribió:
en Columbia


En Columbia no sé :-k , en Colombia si usamos gabinete en cuestiones mobiliarias.

Armario o anaquel con puertas, metálico o de madera
1 respuesta directa
OFERTAS Ver todas
  • -35%
    Behringer X32 Producer
    969 €
    Ver oferta
  • Novation FLkey Mini
    88 €
    Ver oferta
  • -13%
    Kawai ES-60
    339 €
    Ver oferta
Gracias a todos
por el 13/01/2013
"the_can_opener" escribió:
Ingeniero


O cuando se aplica a alguien que entiende (de sonido...) sin serlo.
Gracias a todos
por el 13/01/2013
"BruceWayne" escribió:
Columbia


Ya, ya me he dado cuenta...me he columbiado...
the_can_opener
por el 13/01/2013
#375 ja ja... me lo imaginaba bien!
undercore
por el 13/01/2013
#376

¿anaquel?

la primera vez que lo oigo, oiga
1 respuesta directa
Kamikase ??
por el 13/01/2013
anaquel = repisa
jaliwai
por el 13/01/2013
con la 'B' tenemos 'bounce'...
hace meses en otro hilo ya tuvimos problemas a la hora de definirlo.
se abre la veda, con b :desdentado:

edito: a petición de Carmelo, rebobino y vuelvo a la 'A' :triston:
1 respuesta directa
Gracias a todos
por el 13/01/2013
#380

No jodas...es super normal, muy poco usado en España porque, lo reconzco una vez más, la escasez de vocabulario es la principal falta de los españoles en cuanto al idioma.

http://lema.rae.es/drae/?val=anaquel

anaquel.

(Quizá del ár. hisp. manáqil, pl. de manqálah, y este del ár. clás. minqalah 'banco', 'soporte').


1. m. Cada una de las tablas puestas horizontalmente en los muros, o en armarios, alacenas, etc., para colocar sobre ellas libros, piezas de vajilla o cualesquiera otras cosas de uso doméstico o destinadas a la venta.
Netz
por el 13/01/2013
render?
1 respuesta directa
Kamikase ??
por el 13/01/2013
B ueno.
Gracias a todos
por el 13/01/2013
#382

Ni de coña, hay que decidir qué voces van en la A., faltan muchas y hay que describirlas
1 respuesta directa
Gracias a todos
por el 13/01/2013
#384

:machaca: :machaca: :machaca:
Netz
por el 13/01/2013
#387
la traduccion es "golpear con un martillo en la cabeza"?

en ese caso voy a hacerle un render a mi vecino...ahora vuelvo...
1 respuesta directa
Kamikase ??
por el 13/01/2013
Si no vuelve ya sabemos donde podría estar.
jaliwai
por el 13/01/2013
Carmelopec escribió:
Ni de coña, hay que decidir qué voces van en la A., faltan muchas y hay que describirlas


¿ te encargas, Carmelo ? :mrgreen:

( me esta aburriendo la 'A' ... :comer: )
con 'bounce' tenemos batalla campal garantizada jeje
1 respuesta directa
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo