Pues yo debo ser la paleta mayor... Canto en inglés o en castellano, o en francés o en el idioma que me apetezca o que requiera el tema.. A cuanta más gente pueda llegar, mejor... Lo demás sinceramente es que ni me lo planteo.. Vivo en un lugar muy turísitico y me he acostumbrado a escuchar y a cantar en muchos idiomas.. El idioma universal es la música, las letras, es cuestión de adaptarlas al oyente, más que nada para que se enteren de lo que estas diciendo.. La verdad es que no le encuentro mucho sentido a este debate, es como buscarle los siete pies al gato..
Saludos, Patricia
Hace tiempo en el programa de Andreu (el Buenafuente) salió un tío genial que improvisaba las melodías sin cantar en ninguna lengua específica y luego lo escuchaba para escribir lo que decía en "nada"... Fue muy curioso, el tío había grabado su disco y todo...
Salut!
La letra de un tema, si sale de dentro, de bien adentro, da igual que sea en español, en bielorruso sureño o en soagili. Lo más importante es transmitir lo que se quiere transmitir y todo lo demás da no importa. Yo personalmente, compongo y canto mis temas en castellano, y mira que no es mi lengua materna, pero tu, es como me sale, de bien adentro....
con h y w
swahili.
(Del ár. sawāḥil, pl. de sāḥil, costa).
1. m. Lengua del grupo bantú hablada en África oriental.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
con u e y
suayili (pronunciado en soajili claro)