Traducidas a nuestro idioma resultan más impactantes aún.

  • 2
Gracias a todos
por el 18/04/2014
Mejor entenderlas en el idioma original: ka literatura es imposible de traducir,
Pero estas ayudas vienen bien; ahora, lo que es impactar...
Subir
OFERTAS Ver todas
  • -13%
    Kawai ES-60
    339 €
    Ver oferta
  • -35%
    Steinberg UR24C
    149 €
    Ver oferta
  • -35%
    Behringer X32 Producer
    969 €
    Ver oferta
Francisco Fanon Baneado
por el 18/04/2014
#16



Ya por eso el otro día hablaba no de melómanos críticos sino de gente "sencilla" o "común".Tengo un grupo en Facebook en el cual compartimos música básicamente de youtube,y ahí comencé a subir canciones muy conocidas con subtítulos y la gente ha dicho,los que no hablan inglés,que han através de esas "traducciones" la experiencia y disfrute musical fue más completo.
Subir
mr_bluejay
por el 18/04/2014
#1 Precisamente por eso yo subtitulo canciones.



Subir
Francisco Fanon Baneado
por el 18/04/2014
#18



Muy bueno eso,siempre habrá gente que lo agradesca.
Subir
kamikase ♕ ♫
por el 18/04/2014
:ook:

Xacto.
Subir
LaEva K
por el 19/04/2014
la letra de "Hotel California" , se las trae....
Subir
Gracias a todos
por el 19/04/2014
Sí, sobre todo cunado se escucha y un chinito cantando.
Subir
4
por el 20/04/2014
Letra impactante, el pobre Henry lo hizo tan bien, que dijo tener problemas en la vida real por confusión de personajes, algo similar le pasó a Sharon Stone con Instinto Basico

Subir
Francisco Fanon Baneado
por el 21/04/2014
Juro que pensé que la letra de esta canción decía algo más elavorado.

Subir
emilieitor
por el 23/04/2014
[ Imagen externa no disponible ]
Subir
1
Francisco Fanon Baneado
por el 24/04/2014
#25



Ni todas las cancions del pasado tenian las letras de algunas de las de Queen,ni todo lo presente (ni siquiera todo lo que ella canta) es tan simplón....
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo