Músicos españoles que cantan en inglés

Origami
#391 por Origami el 07/04/2006
Pues mira, yo te digo lo que me contestó un inglés (corrijo: más de uno) cuando le pregunté hace tiempo si le parecía que mis temas en inglés sonaban bien.
Me contestó: 'Importa de verdad que sea perfecto??"
Por eso digo que somos más papistas que el papa.

Ojo, como filólogo soy el primero que analizo mucho las letras y a menudo oigo grupos que cantan en inglés penoso, pero al final hasta me hace gracia, porque una vez más opino que el idioma en la música no se puede analizar del mismo modo que en la literatura; es una simple herramienta, y lo que importa sobre todo es que suene bien, nop tanto que sea 'correcto'.
Subir
OFERTASVer todas
  • -20%
    Focusrite Scarlett 18i20 3rd Gen
    398 €
    Ver oferta
  • -54%
    Soundbrenner Pulse, metrónomo de pulsera
    107 €
    Ver oferta
  • Palmer Monicon L
    175 €
    Ver oferta
quike
#392 por quike el 07/04/2006
Ahí ya entramos en gustos y no tengo nada que objetar, claro.

¿Importa de verdad que sea perfecto?
¿Qué es "perfecto"? Esa palabra debería estar vetada al hablar de arte :D
Para mí lo que importa es que sea expresivo (tanto la música como la letra, si la hay). Yo normalmente me expreso en mi idioma (al hablar, al forear, al escribir poemas o canciones). Otros dan más importancia a cómo suena, o a otros factores... guapamente, hay sitio para todos!

Tus explicaciones sobre por qué escribes en inglés son siempre muy cabales e irrebatibles, y entiendo el aire de justificación porque mucha gente "ataca" a los que adoptais esa postura. Yo ya he dicho también muchas veces lo que pienso, si seguimo rizando este rizo vamos a conseguir un bonito tirabuzón :wink:


¡Sea este mi testamento sobre este tema!
Subir
experimental75
#393 por experimental75 el 07/04/2006
quike escribió:
juer, he puesto "variance" porque es un término que me sale mucho en el curro... lapsus laborae!

Deviance!

Gracias por el ejemplo. Y a eso iba, que para saltarse las normas, hay que sabérselas, y eso se aplica a todo el mundo, PF incluido! :D


Bueno pero sabeis perdonarme no? conel tiempo ya mejoraré :cry:

:D
Subir
quike
#394 por quike el 07/04/2006
Perverse, yo te perdonaría y si hiciese falta te condonaría también! :D


Pero no hay nada que perdonar :wink:
Subir
guitarra
#395 por guitarra el 07/04/2006
Deviances in the bed, now I put you looking pantequera and then I give you the return and put you looking pa san sebastian. Origami, consider you probably, an atypical, rare(strange) and unusual exception, and do not defend the indefensible thing, to compose anything with the guitar it(he,she) is very difficult for a guitarist, slightly really good, to do it with the piano is impossible.

Not flipes more, that if your you are bilingual, blessed are your testicles, that if you think in English when you do the love, or when you have desire of defecating, that mother seems to me of prostitute, but that an uncle who writes in a language that it(he) is not his(her,its), has 150 % of possibilities of doing a haughty shit
Subir
Origami
#396 por Origami el 08/04/2006
eso merece un cuadro, guitarra. me has hecho pasar un buen rato, gracias!!!
Subir
quike
#397 por quike el 08/04/2006
jajajaja este Guitarra es un maestro :D


Master!
Subir
ganzua
#398 por ganzua el 08/04/2006
guitarra escribió:
Not flipes more


"don't flipate", bad english!
Subir
Origami
#399 por Origami el 09/04/2006
"don't flipate, innovate"
Subir
MENTOLADA
#400 por MENTOLADA el 02/02/2007
MIS FELICITACIONES MVIAL!
CAI ACCIDENTALMENTE EN ESTA PAGINA Y MIS OJOS SE REGOCIJARIN CON LA LECTURA DE TU OPINION.YO TAMBIEN ESCRIBO LETRAS EN CASTELLANO (SOLO TENGO UNA EN INGLES PORQUE TUVE UN AMOR EN INGLES) NO ESTUDIE LITERATURA PERO ME BEBI UN MONTON DE POETAS EN ESTOS ULTIMOS AÑO Y PADECI SUS EFECTOS. CLARO QUE SE PUEDE HACER EXCELENTES LETRAS EN CASTELLANO! YO ENCONTRE UNA FORMULA : LEER, ESTAR ATENTA A LAS HISTORIAS Y VIVIR CON LA ALEGRIA DEL POETA. NO SOY DE ESPAÑA...EN ESPAÑA TIENEN POETAS EXCELENTES: SALINAS, GARCIA LORCA, DAMASO ALONSO...ETC. MUSICO AL INSTRUMENTO, PERO, MUSICO A LOS LIBROS TAMBIEN. ES MI OPINION.
SALUD!
MENTOLADA
ESCRIBO LE
mvial @ 28 Mar 2006 - 01:01 AM escribió:
Yo también, antes de dormir, me despacho con un tocho infumable. Gracias a los que aguanten y lo lean entero.

Primero, una observación que me costará la horca (este hilo es inacabable): la mayoría, por no decir todos, los que defienden la idea de cantar en inglés (con la que por otro lado no tengo ningún problema, yo lo hago, aunque solo versiones) hacen referencia a la mierda de música que se hace en España, y se refieren más que nada a los productos tipo cuarenta principales.

Bien.

Hay mucha más música, pero que mucha más, que se hace en España, y muy buena. Pero tu no la escuchas, no la compras. Y lo que ocasionas es el gran apogeo de Operación Triunfo, porque parece que el cateto al que le gusta Bisbal, Chenoa y cía se compra los discos, y en cambio hay mucho público que podría apreciar la buena música que se hace en España, pero que pasa de ello porque, entre otras cosas, no está en inglés.

Lo digo porque me pasaba lo mismo.

Luego pasa también que muchos grupos que salen cantando en inglés, por la idea que tienen de que es un idioma que le llegará a más gente o yo que sé (fuera de España, claro) ven que no se comen ni se comerán un colín allende los Pirineos... y entonces empiezan a cantar en castellano. Por citar un ejemplo, Sidonie. También Deluxe.

Hay una realidad: si siempre has escuchado música en inglés, y lo que te lleva a hacer música en primer lugar es la música en inglés que vienes escuchando desde pequeño, pues claro, descubres que esa música se hace bien en inglés. ¿Qué esperabas? Si hubieras escuchado desde pequeño música china o japonesa, y te gustara tanto que te llevara a hacer música, descubrirías que solo la puedes cantar bien en chino o japonés.

Así ocurre que a los extranjeros que les flipa el flamenco, ni intentan cantarlo en otro idioma que no sea el castellano. También hay japoneses a los que les gusta el tango, y lo mismo. Y fineses. Hay de todo en este mundo. Pero ni el tango ni el flamenco es música de japoneses o fineses, y lo pueden disfrutar con el mismo placer estético con el que yo escucho a Mozart. Pero no pueden expresarse realmente con el tango o el flamenco, así como si yo quiero expresarme ni intento componer música clásica.

Y cuando digo "expresarme", quiero decir: transmitirle un mensaje o una emoción a la gente que me rodea. Porque se puede hacer música de varias formas:

- Para uno mismo, y entonces es una especie de elaborado ejercicio masturbatorio. Yo lo hice unos diez años.
- Para un público hipotético o ideal, y esto tiene la desventaja de que acabas descubriendo que ese público no existe, o no puedes acceder a él, o llegas a él pero pasa de tí, y en cambio el público que tienes y que quizás te haría caso, se espanta porque le aburres y le jodes el viernes o el sábado con tus bolos.
- Para la gente que te rodea, la gente que es como tú. Pero eso exige dos cosas: primero, que sepas que tu eres como ellos y ellos como tu... que no eres un enviado de Dios a revelar nada, ni ocurrirá que porque a tí te guste algo necesariamente a todo el mundo le guste... Y segundo, que les hables de forma que te puedan entender.

Por eso, para mí, elijo el castellano. Quizás si viviera y cantara en Hong Kong o en Hamburgo sería diferente, pero estoy en Madriz.

Y una vez que elijes el castellano, tienes por delante el largo camino de descubrir a los que estuvieron antes que tu en la misma situación. A los que les gustaba la música en inglés, pero querían cantar en castellano. Algunos de ellos lo han hecho realmente bien, te pueden gustar o no. De España, a mi gusto, Kiko Veneno, Lichis, Bumburi. De Argentina, que conozco más: Charly García, Cerati, el Indio, incluso Luca (se educó en Escocia), Miguel Abuelo, algunas cosas de Fito, Spinetta, un largo etc.

A pesar de todo eso, para gustos colores, y al que quiera cantar en inglés o mandarín, un aplauso. Pero que no se diga que no se puede hacer de putísima madre en Castellano, joder, que igual no es que no se pueda, sino que tu no puedes y no conoces a los que sí han podido.

Sin ofender a nadie, amor, paz, sexo y cosas buenas para todos. Paso de agregar emoticones que tengo sueño.

Hala.
Subir
ben72
#401 por ben72 el 02/02/2007
guitarra @ 19 Mar 2006 - 01:58 PM escribió:
Y por todos estos argumentos huecos y sin fundamento, ni musical ni cultural, vienen cuatro argentinos a hispasonic y nos petan el esfinter, haciendo musica pa caerse de boca, porque ellos han sabido agarrar la herencia sonora de su historia, mientras aqui nos hemos ido a detroit a chuparsela a los yankis, a los punkis, a los raperos del cordon, a los rockeros peludos endrogaos, a los poperos de glamour y a toda la mierda de musica invasora americana e inglesa con su adherido de esteticas, peinados, ropas, pirsings y demas complementos de modas caducas, efímeras, y biodegradables, y todo por intentar follar lo antes posible.


saludos.


abre un poco tu mente y respeta que la gente tenga gustos músicales que no sean necesariamente autoctonos, ¿con lo de peludos endrogaos te referias a Camaron?
Subir
quike
#402 por quike el 02/02/2007
Camarón no tomaba drogas, le sentaba mal el colacao. Con lo bonico que había quedao el hilo, ayyynnsss
Subir
mvial
#403 por mvial el 02/02/2007
Vaya, que gustito, muchas gracias.

El caso es que no estoy recibiendo los avisos de publicación de este hilo, creo. Entré de pura casualidad, y veo que me citan tan elogiosamente: lo dicho, que gustito.

Han pasado unos meses desde que escribí eso (casi un año), y no tengo para agregar ni enmendar nada. Cada día o casi descubro un grupo español cantando en penoso inglés distinguible a kilómetros de distancia.

¿Sabíais que fuí profesor de inglés en Madrid? Durante casi un año, daba clases principalmente en compañías, a ejecutívos, etc. Y me asombró (y me sigue sorprendiendo) la dificultad enorme que suele tener la gente con un acento castellano para pronunciar correctamente el inglés. Es una generalización, por supuesto, no quiero ofender a nadie.

Salu2.
Subir
Lamprolog
#404 por Lamprolog el 02/02/2007
Yo al unico motivo que veo en cantar en ingles es tener mayor proyeccion internasioná. Parece ser, y realmente lo digo, que lo que triunfa es que no se entiendan las letras, porque analizas a ver lo que dicen en ingles y tambien es para cagarse.

Lo que deberian hacer los compositores en castellano es dejar de hacer la misma comedia del amor y la madre que nos pario que han hecho toda la vida. Eso es lo realmente cansino.

Me gustan las canciones en ingles, frances, aleman e incluso italiano. Lo que pasa es que me gusta quizas que no se entienda la letra. Quizas me despista de la musica. Que si Sabina y tal, mira que letras, me dicen algunos. Coño, leete un libro que ahi si que hay letras, y mejores.

A veces me replanteo si cantar en temas, no simple frasecitas y la verdad, que para variedad de contenidos letristicos los encuentro más en canciones en catalan, nada que ver con el independentismo, ademas, aunque soy catalan por motivos historico-familiares sigo pensando en castellano.

Es que la verdad, tanto amor y tanto 'amigos' y tanta leche. Siempre lo mismo. Es que los españoles somos muy romanticos, no te jode ..

¿ Quien diría que estos cantan en castellano ? A ratos .. :)

http://profile.myspace.com/index.cfm?fu ... =134253244

Lo que hay que hacer es utilizar la voz como instrumento, no para transimir un mensaje a nuestro amor perdido ni para pegar el pelotazo del verano para que la gente haga la tonadilla en los conciertos.
Subir
quike
#405 por quike el 02/02/2007
No es ninguna generalización, mvial, sino una descripción de la situación, y tiene un motivo biológico.

Para pronunciar usamos muchos músculos de cara y boca, que no se forman definitivamente hasta la adolescencia. Durante esos primeros 10-15 años de habla, los músculos van perdiendo flexibilidad y asentándose según el uso que les dé.

El castellano, fonéticamente, es bastante limitado. Sólo tenemos 5 vocales, y tampoco vamos sobrados de consonantes. Los que hablamos este idioma acabamos con una estructura muscular que no nos permite pronunciar bien muchísimos otros idiomas. También les pasa a los italianos, por ejemplo. El caso contrario son los rusos, que tienen un idioma fonéticamente amplísimo, y no tienen grandes dificultades para pronunciar bien otros idiomas. Ejemplo: jugadores de fútbol rusos que vienen a España y en 3 años hablan que te cagas, especialmente en cuanto a pronunciación.

Yo mismo soy traductor y mi pronunciación es nefasta.


Salud!
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo