Músicos españoles que cantan en inglés

undercore
#241 por undercore el 23/03/2006
joder pues la explicacion k ha dado orgami no la entiendo jakajkajakjakakajkajka, y lo del español hablado por segun kien es jodidillo d entender, a dia d hoy sigo sin saber muy bien k significa ARRECHO...k ladilla tu.
Subir
OFERTASVer todas
  • -26%
    AKAI MPC Key 61
    1.290 €
    Ver oferta
  • -8%
    Behringer X Air XR18
    645 €
    Ver oferta
  • -35%
    Set de grabación completo de Focusrite
    184 €
    Ver oferta
Maipo Baneado
#242 por Maipo el 23/03/2006
Origami escribió:
Maipo, tal vez el mejor modo de que alguien se interese en tu letra es que no la entienda a primera escucha...muchas veces, lo que nos llega fácilmente lo acabamos ignorando o banalizando; sin embargo, si te interesa un grupo en concreto, pues tal vez acabes interesándote por saber qué


Tio, pero hubo que tragar 18 páginas de bodrio para enterarse de que iban tus canciones... :D
Subir
tretre
#243 por tretre el 23/03/2006
Desde que se abrio este hilo y por mi coterraneo y cociudadano Invo,estuve curioso pero sin tiempo para leer.
Ahora puedo.Y leí algunos(todos son muchos,all is so much you know men?)

ODIO el ingles.Me da una cosa como alergia,me pica la espalda,siento nauseas,me aparecen al escucharlo visiones de la tacher mandando tropas a Argenina en tiempos de Malvinas´s ,o de bush reunido con sus socios hablando de Iran y como solucionar la escaces de petroleo y el eumento del precio,etc etc etc.Ni hablar de Vietnam,en fin,me fui al carajo (o sea a la politica sucia).

Respiro.

Tambien me viene al recuerdo,la epoca de Woostok ( se escribe asi?) y el auge del rock en Argentina. Y ahi inevitablemente recuerdo muchas cosas tan graciosas como deplorables.

1 / Un integrantei del groupo de rock number one que canthaba en espanioul perou con acentou ingles of course.
"Hola nenaaaa,tanthou thiempo khe qhueuia verthcheeeee y nou podhiaaaaa"

2 / Una onda ANTIARGI de los rokeros,con poses burlonas por los que haciamos musica nacional,sobretodo folklorica o tango,que,(atencion!) ellos al atravezar las fronteras,y querer cantar rock en Francia,que es lo que yo mas conoci,se encontraban con la sorpresa de que terminaban de tocar el supuesto exito rockense y la gente les decia,No tenes algo de tu pais?Alguna cancion folklorica o algun tango,algo de Piazzolla,de Yupanky?Algo mas tuyo...
Y ahi entonces despues de insistir algunas semanas,se animaban con algun hit sudamericano,y MUCHOS terminaron en Paris haciendo folklore argentino de avanzada,como lo que haciamos en Argentina.O tango cuando se empezó a vender,como ahora.

3 / Pero cantar en ingles si uno es de otra cultura,no es irremediablemente un defecto....siempre y cuando uno NO lo haga para vender....que tampoco es un defecto pero lleva a risa.De algo hay que vivir aunque sea robando.(robandose ! )Hehehe.

4 / Lo que dice Origami está en cambio bien argumentado,es totalmente cierto lo de la sintaxis y los monosilabos que encajan mas naturalmente.
En sintesis,mi opinion es que si uno elije cantar areas alemanas mas bien que no lo va a hacer en español,o la cancion francesa traducida(incoherente) pero si es para clonar a los famosos stars de usa o UK y no manifestarse con su propia lengua me parece absurdo.Pero a cada cual sus idolos.Y esos que toman ese camino,intenten un dia aunque sea en broma,cantar algo en español,algun texto que los identifique,y van a sentir algo como nitido,como que les sale de los cojones como dicen ustedes.No hay nada comparable a estar en armonia consigo mismo.SER UNO!NO ser el otro!

DISCULPAD LA LATA COLEGAS!

Para los que aun tengan ganas de seguir leyendo,lo que dice Guitarra sobre los argentinos,es cierto y casi exclusivo.No conocí,al menos hasta unos 15 años despues,otro pais que tomara su musica nacional y la reciclara.Y no solo en musica sino en poesia y yo diria que fue a partir de los cambios literarios que se contagió y se necesitó el cambio musical.Conozco mucho,desde los principios ,la voz nueva ( :) argentina de la cual formé parte.No lo digo de fanfarron sino de orgulloso,que viene a ser lo mismo.
Subir
sapristico
#244 por sapristico el 23/03/2006
shit yourself little parrot......I´m flipping out.
Your discourses soup me, babys.

Alea Jacta Est....Incultura infernalis est.
Subir
copeland
#245 por copeland el 23/03/2006
Alguien escribió:

pues no estoy nada de acuerdo con esto, copeland. Primero, porque hay múltiples conceptos de música, y no todos conllevan que el vocalista suene limpio; como te digo, algunos consideramos la voz como un instrumento más, y la tratamos pues como a los demás instrumentos. Si aplico efectos sobre mis sintetizadores, por qué no hacerlo sobre mi voz?? Se puede disfrutar ambas cosas: yo disfruto de Leonard Cohen y disfruto de Ogre, de Skinny Puppy.


Origami, no te sientas aludido. eh!! ten en cuenta que no te discuto tu afirmacion. La voz es un instrumento mas.... pero cuando escuchamos una cancion en ingles ... prestamos mas atencion a la base instrumental.... incluida la melodia de la voz.... Pero es que la voz no solo es un instrumento... si no una narracion... es decir ... tiene melodia y un texto que dice algo... (es mas que un instrumento en si, y se debe tratar a base de plugins considerando que tiene que ser entendible...no es como un instruemnto de apoyo o de llenado)

Si lo escuchas en castellano.... te tiene que entrar la base instrumental primero... pero ademas le pedimos que la letra (a ser posible) nos llame la atencion, o vaya con nosotros, o sea curiosa , o sea original.... no vale una chuminada tipo " el baile del gorila, el baile del gorila.... o no cambie no cambie"
Cantando en ingles para hispanoparlantes, que mayoritariamente no prestamos atencion a las letras.... evitamos... tener que contar una historia congruente, u original (aunque la tenga en realidad en ingles y te lo curres) pero sabes que hasta que no entre instrumentalmente no vas a querer traducirla. Si esta dirigida a castellanos... da igual si dices chumindaas como cursiladas... el 90% de la gente ni se va a dar cuenta. (otra cosa es que sean originales , pero el 90% de la gente no se va a dar cuenta!!!)
Y por otro lado, (y estoy de acuerdo en que son monosilabos mas faciles de encajar y diccionar...) es mas facil de acoplar...

En definitiva, mayoritariamente somos musicos instrumentistas.... la voz es un instruemnto mas,... mas que todo complementario...
Subir
copeland
#246 por copeland el 23/03/2006
Alguien escribió:

Your discourses soup me, babys.

jajjajajjaja que lo digas tu sapris!! tiene gracia!! ja ja ja
Subir
Ix
#247 por Ix el 23/03/2006
Hola otra vez a todos, la verdad es que leyendo todo el hilo en un momento e pensado ! coñooo, donde me he metido ¡ yo recien llegado y aqui casi llega la sangre al rio, pero bueno creo que lo habeis reconducido cojonudamente.

En un momento llegue a pensar aquello de "tanta violencia es fruto de tu impotencia, come vegetales tio"

A ver sipuedo contribuir a la distensión.

Cuando leia a algunos lo de hablo ingles por que mi madre es inglesa, hablo aleman por que vivi quince años en Kiel, hablo italiano por que mi padre era italiano, hablo frances por que tuve una novia francesa, etc. me acorde del famoso chiste en que el amigo le pregunta ¿vale hablas perfectamente todos esos idiomas, pero en que piensas?
y la respuesta es, coño en lo que piensa todo el mundo "en follar".

Y un insulto bonito podria ser, "pues ya que tan buen poeta eres y tan buenos versos compones, por que no me bajas la bragueta y chupas los ..."

Por cierto ORIGAMI me han gustado mucho tus letras, tu musica me resulta dificil pero lo volvere a intentar, ya que para mi eres ya todo un personaje importante, hasta me he cambiado de FL a ENERGY .

En cuanto a lo del idioma en el que se canta, me sirve cualquiera, pero siento cierta predilección por temas cantados en otros idiomas diferentes al ingles, y os lanzo otra pregunta ¿Que creeis que hace mas cosmopolita a la musica "moderna", el que la mayoria de los temas sean en ingles o que por el contrario partiendo de bases muy similares se interprete en muchos idiomas?.

SALUDOS
Subir
sturman**Reuben
#248 por sturman**Reuben el 23/03/2006
Ix escribió:

Cuando leia a algunos lo de hablo ingles por que mi madre es inglesa, hablo aleman por que vivi quince años en Kiel, hablo italiano por que mi padre era italiano, hablo frances por que tuve una novia francesa, etc. me acorde del famoso chiste en que el amigo le pregunta ¿vale hablas perfectamente todos esos idiomas, pero en que piensas?
y la respuesta es, coño en lo que piensa todo el mundo "en follar".



:D esta bien el chiste.

(Ya lo dije al principio) yo pienso en ingles, de hecho es todo un espectaculo oirme hablar ahora mismo en espańol, mezclo expresiones y muletillas en ingles en plan "you know" y cosas asi, no me salen las palabras, mezclo estructuras... necesito al menos una semana en Espańa para recuperarme.

Y no me considero un gran letrista en ingles, pero lo seria aun peor en espańol, por razones de la vida, y el que me diga que tengo que empezar a hacer las letras en castellano es como si me estuviera diciendo que tengo que empezar a hacer pop comercial (por ejemplo) por no se que motivos. Si a mi me sale de dentro (mas que de los cojones, me sale del corazon) cantar en ingles no tengo que dar explicanciones a nadie ni pedir disculpas.

Tu mismo con tu mecanismo.

Y sobre lo que decia Ix, pues claro que es mucho mas cosmopolita y moderno cantar en distintos idiomas a parte del ingles, el pensamiento de que los chavalitos cantan en ingles para parecer mas guays ya esta pasando de moda, ahora lo que se lleva es el "mestizaje" y todo ese rollo.
Subir
zoolansky
#249 por zoolansky el 23/03/2006
Hola !

Lo siento pero no tengo tiempo (y lo confieso, tampoco muchas ganas :roll: ) de leerme 17 páginas, o sea que a lo mejor me repito, pero os diré la mía.

Canté durante otra época temas propios en castellano (en un grupo). Ahora que voy más como Juan Palomo, en "mi primer CD" (vamos, 10 temillas completados más o menos) he elegido el inglés por 3 motivos: 1) porque mis referencias musicales cantaban en inglés en un 98%, 2) porque esa lengua me permite algo más de “ocultación de identidad real”, cosa que prefiero para empezar, y 3) porque me resulta más fácil encajar palabras y frases en esa lengua en la música que hago.

Añadiré que para mí la música es música, y la literatura es otra cosa. Me quito el sombrero ante los que son capaces de aunar joyas literarias con música realmente buena (son muy pocos), pero para mí el objetivo de la música es musical, y en mi caso me basta con la letra “suene” bien; eso es lo más importante: que suene bien musicalmente hablando. Por lo demás me es suficiente con que diga algo más o menos coherente, pero no es en absoluto mi objetivo el “contar historias” o “mandar mensajes”. Insisto en que creo que eso es otro arte, otra cosa. Yo estoy por la música en puridad (¿ será porque no soy capaz de hacer mejores letras ?).
Subir
Origami
#250 por Origami el 23/03/2006
Alguien escribió:

Tio, pero hubo que tragar 18 páginas de bodrio para enterarse de que iban tus canciones

Venga, a ver si lo entiendes ahora: yo no tengo ninguna pretensión de triunfar en la música; la hago porque lo necesito. con lo cual no pienso que nunca un sello musical, y menos español, vaya a ofrecerme un contrato. Con lo cual, cuelgo mi música en internet y la puede escuchar quien quiera, desde uno que esté en Motilla del Palancar hasta otro que esté en Ottawa. Con lo cual, qué me importa que unos puedan entender la letra, y otros no??? Mira, desde que hago música he recibido varios emails sólo para decirme que les gusta mi música. vale, pues estos emails los he recibido de parte de: un músico de blues belga, un ruso, un grupo electrónico noruego, un canadiense, un polaco, varios estadounidenses y británicos, varios argentinos y mexicanos, algunos españoles, e incluso creo recordar que un japonés. Luego...qué más me da que mis letras se entiendan a la primera? en algunos sitios se entenderán a la primera, otros no. Así de simple.

Alguien escribió:

es mas que un instrumento en si, y se debe tratar a base de plugins considerando que tiene que ser entendible...no es como un instruemnto de apoyo o de llenado

copeland, eso depende. es que todo es tan relativo! depende del tema: mira, yo tengo temas en los que la voz apenas tiene un poco de reverb y compresión; y otros en los que la voz tiene más de 10 efectos. cada tema, cada estilo, cada músico, tiene unas pretensiones: y no siempre tiene necesariamente que ser la letra inteligible; lo mismo que uno puede grabar una guitarra muy limpita de efectos, y otro puede utilizar una guitarra y añadirle miles de efectos hasta que se convierta en un sonido radicalmente distinto.

es todo muy personal, no hay reglas en ese sentido.



Ah, Ix, gracias por intentarlo... ;)
Subir
4duros
#251 por 4duros el 23/03/2006
Origami escribió:
Es cierto que puede ser interesante utilizar el folklore autóctono, pero por qué suponer que ese folklore está en el idioma en el que se canta? quiero decir, es más "español" un grupo que cante un rock claramente heredado y para nada autóctono simplemente porque cante en español?

Dejaba de ser Vladimir Nabokov un gran autor ruso por escribir en inglés? Y perdía Oscar Wilde su carácter británico porque escribiera algunas obras en francés?

A nadie le parece raro que Bjork cante en inglés; pero si lo hace un español, caña.


Para nada. Explorar el folclore es una posibilidad que puedes tomar o dejar de tomar. Sigues siendo igual de español hagas lo que hagas y en idioma que lo hagas. Simplemente es una reflexión... esa ´posibilidad no se ha explotado bien en nuestra cultura, siendo ésta una mina teniendo en cuenta la diversidad folclórica que hay aquí.
Subir
copeland
#252 por copeland el 23/03/2006
Ori, y Korg....
Hay algo que no entiendo....(me voy un poco del hilo pero.. vuelvo a incidir la importancia de la voz como melodia y texto...
si como texto para vosotros (origami en ocasiones korg por lo que dice casi siempre) no tiene importancia como tal... y no se trata de contar algo,, expresar algo,... solo utilizais la voz como melodia, como fondo, como llenado... vamos podrias cantar en shuawili como en ingles... como en esperanto como decir monosilabos faciles y bien adecuados para tu cancion como puede ser da da da da pipapum...
Si pones texto, es por que tratas de decir algo.... aunque sea para que cuadre , para cubrir el expediente, para decir cursilerias o para contar una historia , o una queja... o lo que sea. objetivo de la letra es decir algo.... aparte de que esa letra tenga una melodia.
Si me dices que no quieres contar algo.... (korgm) entonces si.... te digo que si... a que es mas facil el ingles... y cubrir el expediente. (y ademas asi los hispanoparlantes no vamos a mirar mas que lo musical de esa cancion)

salu2
Subir
Origami
#253 por Origami el 23/03/2006
Alguien escribió:

si como texto para vosotros (origami en ocasiones korg por lo que dice casi siempre) no tiene importancia como tal

vaya, si he dado a entender eso, rectifico. Yo doy muuucha importancia a las letras en mi música; de hecho, antes de ser "músico" era "escritor" (en castellano, fíjate). De hecho, intento que mis letras sean bastante literarias, rehuyo las rimas fáciles, etc

pero lo que digo es que el texto es importante, pero esté en el idioma en el que esté. Y como la música que hago la escuchan tanto españoles como del resto del mundo, pues en ese sentido da igual el idioma en el que cante, siempre va a haber alguien que no las entienda y alguien que sí.

pero vamos, que doy mucha importancia a las letras; otra cosa es que luego, la voz, la considere un instruemento más y la trate como tal.
Subir
copeland
#254 por copeland el 23/03/2006
Alguien escribió:

pero vamos, que doy mucha importancia a las letras; otra cosa es que luego, la voz, la considere un instruemento más y la trate como tal.

Te he entendido en parte.... , ten en cuenta que si no las hubieras traducido (tus letras) ni me hubiera puesto a fijarme!

No entiendo que las letras sean un mero acompñamiento ... entonces si comprendo que es mejor el ingles, aunque para mi seria mejor el monosilabeo a discreccion.

salu2
Subir
zoolansky
#255 por zoolansky el 23/03/2006
Efectivamente, copeland, podría cantar en monosílabos, e incluso cantar en swahili; lo que pasa es que no conozco ese idioma y no sé qué tal suena cantado. Aunque me temo que aunque lo escuchara, e incluso aunque fuera una lengua más "musical" que el inglés, me decantaría igualmente por el inglés porque me acerca más a mis referentes. Y, lo confieso, también quiero llegar al máximo de gente posible, que cuantas más personas oigan mi música, mejor, y si uso el inglés sé que no existe "barrera mental" ninguna para la inmensa mayoría de personas potencialmente escuchadoras, ya que aparte de todo el mundo anglosajón están todos los demás países fuertemente influídos durante montones de años por la música cantada en inglés (entre los cuales está España, por supuesto). En el fondo soy un eterno aspirante a artista y quiero que mi "obra" sea reconocida.

E insisto, a diferencia de Origami, yo no doy demasiada importancia a mis letras. Me basta con no decir sandeces y (eso sí) que suene bien cuando se canta.
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo